Exemples d'utilisation de "da ist nichts zu wollen" en allemand

<>
Da ist nichts zu wollen There is nothing you can do about it
Hier ist nichts zu wollen There is nothing you can do about it
Da ist nichts zu machen There's nothing to be done
So weit das Auge reicht, ist nichts zu sehen außer Sand. As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
Da ist nichts. There's nothing there.
Da ist nichts, worüber man sich ärgern soll. There is nothing to be angry about.
Da ist nichts, dafür man sich entschuldigen muss. There is nothing to apologize for.
Da ist nichts, was man fürchten muss. There is nothing to be scared of.
Da ist nichts dran. There's nothing to it.
Ich kann mich nicht daran erinnern, jemals ein Feuerwehrmann oder Baseballspieler werden zu wollen, als ich noch klein war. I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. I had nothing to do with the accident.
Pass auf! Da ist ein Starenkasten. Watch out! There's a speed camera.
Mit mir ist nichts. Nothing is the matter with me.
Stimmt es, dass du hast durchscheinen lassen, die Scheidung von Taninna zu wollen? Is it true that you alluded to divorce from Taninna?
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Da ist eine undichte Stelle im Dach. There is a leak in the roof.
Er ist nichts als ein Kind. He is nothing but a child.
Sie ist sich nicht sicher, das hier tun zu wollen. She's not sure she wants to do this.
Er versprach, nichts zu sagen. He promised not to tell.
Der kleine da ist auch von mir. That small one is also mine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !