Ejemplos del uso de "es versteht sich von selbst" en alemán
Es versteht sich von selbst, dass er sein Versprechen hält.
It goes without saying that he keeps his promise.
Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist.
It goes without saying that health is more important than wealth.
Es versteht sich von selbst, dass Geld alleine kein Glück bringt.
It goes without saying that money cannot buy happiness.
Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
Bildung ist bewundernswert, aber man sollte sich von Zeit zu Zeit daran erinnern, dass das wirklich Wissenswerte nicht gelehrt werden kann.
Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad