Ejemplos del uso de "im stande sein" en alemán
Wenn du zu schnell sprichst, werde ich nicht im Stande sein, es zu verstehen.
If you speak too fast, I will not be able to understand.
Eifersucht in einer Beziehung kommt oft aus Mangel an Vertrauen zu Stande.
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf.
Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird.
I am confident he will keep his promise.
Wir sollten uns beeilen, um pünktlich in der Sitzung zu sein.
Let's hurry to be in time for the meeting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad