Ejemplos del uso de "ruht sich aus" en alemán
Wenn du dich ausruhst, bist du bald wieder auf den Beinen.
Take a good rest, and you will soon get well.
Der britische Kommandeur befahl seinen Leuten, sich in der Nacht auszuruhen.
The British commander ordered his men to rest for the night.
Als er sich gerade unter einem Baum ausruhte, fiel ihm ein Apfel auf den Kopf.
He was resting under a tree when an apple fell on his head.
Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich aus dem Hause stehlen wollte.
Tom caught Mary sneaking out of the house.
Slacktivism ist ein Kofferwort, das sich aus den Wörtern slacker und activism zusammensetzt.
Slacktivism is a portmanteau formed out of the words slacker and activism.
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Er rechnete sich aus, dass es ihn 100 Dollar kosten würde.
He calculated that it would cost him 100 dollars.
Der Junge zog sich aus und schlüpfte in seinen Schlafanzug.
The boy took off his clothes and put on his pajamas.
Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
Someone must have taken my umbrella by mistake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad