Exemples d'utilisation de "sei doch kein Frosch" en allemand

<>
Sei doch kein Frosch Don't be a spoilsport
Die Arbeit ist kein Frosch The work will still be there
Das ist doch kein unattraktiver Vorschlag, oder? This isn't an unappealing proposition, is it?
Ich bin doch kein Baby! I'm not a baby, you know!
Sei kein Frosch Don't be a spoilsport
Sei nicht so streng. Das sind doch nur Kinder. Don't be too strict. They're just kids.
Sei kein schlechter Junge. Don't be a bad boy.
Sei kein Weichei! Don't be a wuss!
Sei kein Mauerblümchen! Don't be a wallflower.
Sei kein Arschloch! Don't be a douchebag!
Sie beschwerte sich fortwährend, dass kein Geld übrig sei. She complained continually that there was no money left.
Er meint, dass der Autor kein großer Dichter sei. He doesn't think that the writer is great.
Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen. Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause. Whoever comes, say I am away from home.
Ich sagte dir doch schon, dass sie nicht hier ist. I already told you that she isn't here.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. The prince was turned by magic into a frog.
Ich habe kein Geld bei mir. I have no money with me.
Sei nicht sauer. Don't be angry.
Das sind doch olle Kamellen. That's old hat.
Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht. A frog in a well doesn't know the ocean.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !