Beispiele für die Verwendung von "zum Kochen bringen" im Deutschen

<>
Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen. Cover the potatoes with cold water and bring to the boil.
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Seine Mutter stand viel zeitiger auf als sonst und begann schon um acht mit dem Kochen. His mother got up much earlier than usual and started cooking as early as 8am.
Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an. Please stick this label to your baggage.
Er kann gut kochen. He is good at cooking.
Ich ließ ihn meinen Koffer auf das Zimmer bringen. I had him take my suitcase to the room.
Salz ist notwendig zum Kochen. Salt is necessary for cooking.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Mary half ihrer Mutter beim Kochen. Mary helped her mother cook.
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen. He decided to put the murder trial first in the evening news.
Kochen Sie gern? Do you like cooking?
Kannst du mich bitte nach Hause bringen? Could you please take me back home?
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Mary doesn't use salt in her cooking.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen. He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Kochen ist interessant. Cooking is interesting.
Dieser Bus wird dich zum Bahnhof bringen. This bus will take you to the station.
Ich frage mich, was ich zum Abendessen kochen soll. I'm wondering what to cook for dinner.
Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus. If your child drinks poison, rush him to the hospital.
Tu Kohlen in den Ofen, damit die Milch bald zu kochen anfängt. Put some coal in the oven, so that the milk will start boiling.
Bringen Sie mir die Zeitschriften. Bring me the magazines.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.