Exemples d'utilisation de "Chromosome" en allemand
Wenn die Zelle bereit ist loszulegen, reißt es die Chromosome auseinander.
Когда клетка чувствует, что она готова отделиться, она разрывает хромосому на две части.
Wir hatten ein autistisches Kind, dem etwa fünf Millionen der Basen auf einem seiner Chromosome fehlten.
Мы осмотрели одного аутичного ребенка - в одной из хромосом отсутствовало около 5 миллионов оснований.
Wir wollten ein gesamtes bakterielles Chromosom bauen.
Мы хотели построить целую бактериальную хромосому.
Diese Chromosomen befinden sich im Zellkern (Nukleus).
Хромосомы находятся в сердцевине клетки (ядре).
Dieses riesige DNA-Paket nennt man ein Chromosom.
Вот эта большая упаковка ДНК называется хромосомой.
Das Chromosom das in der Zelle war hat keines;
Хромосома, которая прежде была в клетке, не имела его.
Wir konzentrieren uns auf diese wurstförmigen Dinger, die Chromosomen.
Вот эти частицы в форме сосисок - хромосомы, на них мы и обратим наше внимание.
Und, wenn wir das können, können wir das Chromosom starten?
И если да, то сможем-ли мы "запустить" эти хромосомы?
Und auf diesen Chromosomen haben wir schätzungsweise 25.000 Gene.
У этих хромосом примерно 25 000 генов.
Ein Chromosom ist so nebenbei nur ein Stück inertes chemisches Material.
Хромосома, кстати, - это только часть инертного химического материала.
Sie sehen im oberen Feld, dass sein Chromosom einfach auseinander fällt.
Как вы видите на верхней панели, его хромосомы фактически разлетаются в разные стороны.
Es ist offensichtlich von zentraler Bedeutung für die Bewegung des Chromosoms.
Это важное место для движения хромосом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité