Ejemplos del uso de "Dingen" en alemán con traducción "вещь"

<>
Fangen wir mit zwei Dingen an: Начнем с двух вещей:
Nur der Mensch gibt Dingen Namen. Только люди дают названия вещам.
Wir haben diese Datenbank von Dingen. Так мы получаем базу данных вещей.
Ich möchte abschließen mit zwei Dingen. Так что я хотела бы завершить двумя вещами.
Das führt zu schlechten Dingen wie RSI. Это приводит к плохим вещам, таким как туннельный синдром.
Er hängt von ganz anderen Dingen ab. она основана на совершенно другом наборе вещей.
Schuld ist umgekehrt mit diesen Dingen korreliert. Вина связана со всеми этими вещами в обратном направлении.
Sie alle haben von Dingen wie Stuxnet gehört. Вы все слышали о таких вещах, как Stuxnet.
Wie gehen wir mit Dingen wie Mobilität um? Как мы справимся с такими вещами как мобильность?
Das kann man auch mit anderen Dingen machen. И мы можем так делать со многими другими вещами
Und außer diesen drei Dingen braucht es Mut. И кроме этих трёх вещей требуется мужество.
Warum haben wir von diesen Dingen nicht mehr Ahnung? почему нам немножко не хватает знания некоторых вещей?
Oft lauert sie in den Dingen, die uns umgeben. Часто она скрывается в вещах, которые нас окружают.
Wir sind als Designer bei solchen Dingen für Chancengleichheit. У нас равноправные дизайнерские возможности для вещей такого рода.
Was können Geschöpfe wie wir von solchen Dingen wissen? Что такие существа, как мы могут знать о таких вещах?
Man kann das an der Haut und solchen Dingen beobachten. Это видно на примере кожи и подобным ей вещам.
Sie ist bereit, diese mit Bettnetzen auszustatten, mit anderen Dingen. Оно готовы привезти им кроватные сетки и прочие вещи.
Alle konzeptionellen Dingen haben nun Namen, die mit HTTP beginnen. Концептуальные вещи самого разного рода теперь имеют названия, начинающиеся с HTTP.
Seine Kredite verstehen, Regierungsstatistiken kritisch betrachten, diese Art von Dingen. Рассчитать свой ипотечный кредит, скептически относиться к правительственной статистике и другие подобные вещи.
Diese Idee ist besonders mächtig bei Dingen mit einer hohen Leerlaufleistung. Эта идея особенно сильная для вещей, которые имеют высокую степень простаивания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.