Ejemplos del uso de "Erreichen" en alemán con traducción "достигать"

<>
Kann Indien dieses Ziel erreichen? Сможет ли Индия этого достигнуть?
Wir erreichen in Spielwelten mehr. Мы действительно достигаем большего в игровых мирах.
Ich will im Leben etwas erreichen. Я хочу чего-то достичь в жизни.
Sie wollte etwas erreichen im Leben. Она хотела достичь чего-нибудь в жизни.
Sogar afrikanische Länder können das Erreichen. Даже африканские страны могут этого достичь.
All diese grünen Länder erreichen die Milleniumentwicklungsziele. Все эти зелёные страны достигают Целей Развития Тысячелетия.
Was hofft er in Teheran zu erreichen? Чего он надеялся достигнуть в Тегеране?
Doch erreichen diese Berichte selten die Öffentlichkeit. Но эти доклады редко достигают публики.
Und wie können wir dieses Ziel erreichen? И как этого можно достичь?
Was genau also hofft Abbas zu erreichen? Так чего собственно, пытается достичь Аббас?
Verschiedene Länder erreichen diese Ziele auf unterschiedliche Weise. разные страны достигают этих целей по-разному.
Das wird nicht über Nacht zu erreichen sein. Этого невозможно достичь в одночасье.
Um dies zu erreichen, braucht Afghanistan mehr Entwicklungshilfe. Чтобы достичь это, Афганистану нужно больше помощи на развитие.
Vielmehr erreichte der Euro, was er erreichen sollte: Евро достиг того, что от него ждали:
Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen. Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой.
Ich will es erreichen indem ich nicht sterbe. Я хочу достигнуть его, не умирая."
Die Schuldenquote sollte einen Höchstwert von 150% erreichen; Соотношение долга/ВВП, как ожидалось, достигнет своего пика в 150%;
"Ich möchte nicht Unsterblichkeit durch meine Arbeit zu erreichen. "Я не хочу достигнуть бессмертия через свою работу.
Wie erreichen wir ein ausgewogenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben? Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью?
Im Süden Aserbaidschans erreichen viele Menschen ein biblisch hohes Alter. В южном Азербайджане многие жители достигают по-библейски почтенного возраста.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.