Ejemplos del uso de "Etwa" en alemán con traducción "примерно"

<>
Er klingt in etwa so. Звучит примерно так:
Das sind etwa neun Milliarden Maiskörner. Это примерно 9 миллиардов отдельных кукурузных зернышек.
Etwa einen halben Cent pro Tag. Примерно полцента в день.
Die Idee geht in etwa so: Выглядит это примерно так:
Das ist etwa fünf Meter lang. Длиной примерно 4,5 метра.
Die Lebenserwartung stieg um etwa 25 Jahre. Продолжительность жизни человека увеличилась примерно на 25 лет.
Sie datieren alle etwa auf dieselbe Zeit. И датированы примерно одним временем.
Dieses Bild wurde vor etwa einem Jahr aufgenommen. Это изображение примерно годовой давности.
Aber die naechste Flugzeuggeneration spart etwa die Haelfte. Однако уже следующее поколение самолетов позволит экономить примерно половину.
Aber der Kontrast wird in etwa so sein. Но картинка будет примерно такой же контрастной,
Etwa zehn Prozent der Hörbehinderten haben musikalische Halluzinationen. И примерно у 10 процентов людей с расстройством слуха встречаются музыкальные галлюцинации.
Es gibt etwa einhundert Milliarden Galaxien im sichtbaren Universum. В обозримой вселенной примерно сто миллиардов галактик.
Es hat etwa 20 Prozent der Grösse von Englisch. Примерно 20% от размера английской.
Und etwa zehn Prozent der Sehbehinderten haben visuelle Halluzinationen. И примерно у десяти людей с расстройством зрения встречаются зрительные галлюцинации.
Das Fahrzeug steht etwa 40 km von Ulm entfernt Транспортное средство находится на расстоянии примерно 40 км от Ульма.
Es wird bis zu etwa 300 Grad Celsius heiß. с температурой примерно 350°С.
Dies passiert im Übrigen etwa einmal in jedem Jahrhundert. Кстати, это происходит примерно раз в столетие.
Die letzte Eiszeit begann vor etwa 120.000 Jahren. Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад.
Trotzdem erreicht er einen Durchmesser von etwa elf Metern. Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
diese wurden alle mit etwa 100.000 Leuten gemacht. Все они сделаны примерно со 100 000 участников.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.