Ejemplos del uso de "Folgen" en alemán con traducción "последствие"

<>
So auch bei den Folgen. Равно как и их последствия.
Die Folgen des koreanischen Extremismus Последствия корейского экстремизма
Die geopolitischen Folgen der Finanzkrise Геополитические последствия финансового кризиса
Denken Sie an die Folgen. Подумайте о последствиях.
Dies wird gewaltige Folgen haben. Последствия будут огромные.
Das wird keine Folgen haben. Это не будет иметь последствий.
Die Folgen des Irak-Krieges Последствия войны в Ираке
Die Folgen sind nicht auszudenken. Нельзя себе представить, какие это может иметь последствия.
Die Folgen könnten verhängnisvoll sein. Последствия могут быть пагубными.
Beides kann negative Folgen haben. Оба они могут иметь отрицательные последствия.
Die US-Erfahrung hat weiterreichende Folgen. У американского опыта есть более широкие последствия.
Diese Einschränkungen sind nicht ohne Folgen. Это ограничение не прошло без последствий.
Die wirtschaftlichen Folgen der arabischen Revolution Экономические последствия арабского восстания
Dies hatte allerlei schlimme soziale Folgen. Это имело чудовищные социальные последствия.
Diese einfache Vorstellung hat weitreichende Folgen. Эта простая идея имеет далеко идущие последствия.
Sie fokussieren immer auf die erwartbaren Folgen. Они всегда учитывают возможные последствия,
Inkompetenz bei der Umsetzung hat strategische Folgen. Некомпетентность в исполнении имеет стратегические последствия.
Die Abstimmung im Sicherheitsrat hat drei Folgen. Есть три ключевых последствия голосования в Совете Безопасности.
Die Exportliberalisierung hatte viele der erwarteten Folgen. Либерализация экспорта действительно привела ко многим ожидаемым последствиям.
Die Folgen für den Euro wären schwerwiegend. Последствия для евро будут очень серьёзными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.