Ejemplos del uso de "Kosten" en alemán con traducción "расходы"
Traducciones:
todos1830
затраты302
стоить281
стоимость244
издержки131
расходы128
обходиться74
попробовать5
пробовать3
переживать2
расход1
otras traducciones659
Bei Kauf dieses Fahrzeugs entstehen weitere Kosten
При покупке этого транспортного средства возникают дополнительные расходы.
Die anfallenden Kosten scheinen vergleichsweise gering zu sein.
По предварительным оценкам, расходы на нее относительно небольшие.
Alle weiteren Kosten für Telefon, Minibar, Sauna, etc
Все дополнительные расходы за телефон, минибар, сауну и т.д.
Man kann akzeptieren, dass AWF-Fehler Kosten haben.
Можно признать, что есть расходы и в случае ПКЛ.
Die jährlichen Kosten pro Schülerin würden 32 Dollar betragen.
Ежегодные расходы на одну ученицу составят $32.
Nunja, die anfallenden Kosten waren weniger als 200 Rupien.
Ну, вообще-то, расходы понесенные нами в каждом случае составляли менее 200 рупий.
Sollten Ihnen Kosten entstehen, werden wir diese selbstverständlich übernehmen
Если возникнут расходы, мы, естественно, возьмем их на себя
Die Kosten für die Übergangszeit bei ihrer Einführung wären enorm.
Они требуют огромных переходных расходов на их осуществление.
Unsere Preise sind trotz der ständig steigenden Kosten stabil geblieben
Наши цены, несмотря на постоянно увеличивающиеся расходы, остались стабильными
Die direkten Kosten sind allerdings nur die Spitze des Eisbergs.
Но прямые расходы - это только верхушка айсберга.
Alle anderen Kosten sind dort zu tragen, wo sie anfallen:
Все остальные расходы "покрывает тот, кто их понес":
Die Krankheit erlegt Einzelnen, Familien und Regierungen erhebliche Kosten auf.
С этой болезнью связаны существенные расходы у людей, семей и правительств.
Allerdings sind mit dem Schutz geistigen Eigentums hohe Kosten verbunden.
Но с интеллектуальной собственностью связаны большие расходы.
Petrobas übernimmt 90% der Kosten und die Regierung den Rest.
Компания Petrobras при этом покрывает 90% расходов, остальные несет государство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad