Ejemplos del uso de "Mitgefühl" en alemán

<>
Mitgefühl sieht auch so aus. А вот вам еще один вид сострадания.
Mitgefühl ist ein würdiger Nachfolger. Сострадание - это самое логичное и уместное продолжение.
Mitgefühl kultiviert und benutzt Neugier. Сострадание стимулирует любопытство.
"Liebe und Mitgefühl sind Notwendigkeiten. "Любовь и сострадание - это предметы первой необходимости.
Mitgefühl kann synonym mit Mitempfinden sein. Сострадание может быть синонимом эмпатии.
Was bringt dieses Mitgefühl mit sich? Что влечет за собой сострадание?
Und diese Frau hatte kein sentimentales Mitgefühl. И эта женщина обходилась без сентиментального сострадания.
Und Mitgefühl kann auch diese Qualitäten haben. И сострадание может тоже иметь такие качества.
Moral ist mehr als Mitgefühl und Wohltätigkeit. моральное поведение есть нечто большее, чем просто сострадание и благотворительность.
Aber große Führer wie Ratan haben Mitgefühl. Но великие лидеры, такие как Ратан, умеют сочувствовать.
Ich möchte mich für das Mitgefühl bedanken. Мне нравится переживать.
Es gibt referentielles und nicht-referentielles Mitgefühl. И существует сострадание направленное и ненаправленное.
Wir sind hier, um Mitgefühl zu feiern. Наша сегодняшняя встреча будет посвещена теме сострадания.
Ich möchte über das Thema Mitgefühl sprechen. Я хочу обратиться к понятию "сострадание".
Wir alle, so meine ich, glauben an Mitgefühl. Я думаю, что мы все верим в сострадание.
Unser Mitgefühl ist groß, aber die Ressourcen beschränkt. Но в то время как сострадания у нас много, ресурсы наши ограничены.
Warum schulen wir unsere Kinder nicht in Mitgefühl? Почему мы не обучаем наших детей состраданию?
Mitgefühl ist Bestandteil des moralischen Gefüges jeder Gesellschaft. Сострадание является частью моральной структуры любого общества.
Tja, das wird ein Nährboden für Mitgefühl sein. Именно это обозначение и станет основой сострадания.
Und sie haben Mitgefühl aktualisiert durch unmittelbare Tatkraft. И они реализовали сострадание через прямое действие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.