Ejemplos del uso de "Passen" en alemán

<>
Passen Sie bitte gut auf. Пожалуйста, будьте внимательны.
Und sie passen alle zusammen. Они все могут быть совмещены между собой.
Goldene Pailleten passen zu allem. Золотые блестки идут ко всему.
Passen Sie auf die Elektrik auf. Осторожно с проводами.
Wann würde es dir denn passen?" Когда тебе будет удобно?"
Ich dachte, das würde hier passen. Я подумал, что здесь это будет уместно.
Danach passen wir den Inhalt dementsprechend an. Затем соответствующим образом подстраиваем содержание.
Möbel, die nicht in mein Appartment passen. Мебель, которую нельзя втиснуть в мою квартирку.
Unsere Prioritäten passen nicht zu unseren Ressourcen. Мы не пытаемся сравнивать наши ресурсы с нашими приоритетами.
"Passen Sie bitte auf", so die Stimme weiter. "Пожалуйста, отнеситесь к этому с должным вниманием", продолжал голос.
Aber dann in den 80ern, passen Sie auf. Но потом в 80-х, смотрите сюда.
Die roten Schuhe passen nicht zum grünen Shirt. Красная обувь не идёт к зелёной рубашке.
Der Parasit und die Moskitos passen sich an. эволюционируют паразиты и эволюционируют комары.
Besser kann es für diesen Punkt nicht passen. Это наилучшее соответствие, которое можно получить на данный момент.
Na da muss ich auf jeden Fall passen. Ну тогда я точно пас.
Sie selbst passen nicht zu all diesen Darstellungen. Кроме того, вы сами бросаете вызов этой ситуации.
Also passen Sie auf, wie Sie Ihren Gartenschuppen abreißen. Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи.
Wir passen uns den gegenwärtigen Umständen ziemlich gut an. и мы приспосабливаемся к ситуациям довольно хорошо.
Der Grundgedanke ist, dass sie alle in diese Wissenslandkarte passen. Главная идея состоит в том, что все видео встроены в некую карту знаний.
Aber wie gesagt, es muss nur eine tausendstel Sekunde passen. Но опять же, это должно работать всего-то на тысячную долю секунды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.