Ejemplos del uso de "Reiche" en alemán con traducción "богач"
Traducciones:
todos1222
богатый1022
империя88
богатейший24
царство17
простираться12
рейх10
богач7
государственный5
подавать3
удовлетворять2
богатенький1
тянуться1
otras traducciones30
Es gibt aber nicht genügend Steuererleichterungen für Reiche, die eine weitere Verringerung ihrer Einkommensteuersätze um 20% abdecken könnten.
Но ликвидации налоговых льгот для богачей недостаточно для покрытия снижения ставки их подоходного налога на очередные 20%.
Was die Amerikaner von ihren Reichen erwarteten, war deutlich sichtbares Unternehmertum.
чего американцы ожидали от своих богачей, так это проявлений демонстративной инициативы.
Korruption zerstört die Möglichkeit, seinen Lebensunterhalt durch das Gesetz zu bestreiten, das dann zu einem Revier der Reichen wird.
Коррупция уничтожает возможность зарабатывать с помощью закона, который становится защитником интересов богачей.
Würde jeder so viel Zeit und Ressourcen in die Vermeidung von Steuern stecken wie die Reichen, würde das Steuersystem entweder zusammenbrechen, oder es müsste viel mehr Überwachung und Zwang eingeführt werden.
Если бы все люди уделяли столько же сил и средств уклонению от уплаты своей справедливой доли, как это делают богачи, налоговая система либо развалилась бы, либо ее пришлось бы заменить гораздо более назойливой и принудительной схемой.
Als aber der Kommunismus in seinem eurasischen Kernland zusammenbrach, wähnten sich die Reichen im Westen in Sicherheit und bemühten sich, den Wohlfahrtsstaat rückgängig zu machen, was zu immer mehr Ungleichheit führte.
Но после краха коммунизма в сердце Евразии западные богачи, посчитав, что им больше нечего бояться, принудили государства сделать "откат" системы всеобщего благосостояния, из-за чего начался быстрый рост социального неравенства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad