Ejemplos del uso de "Reiche" en alemán con traducción "богатый"

<>
Beide verfügen über reiche Diamantenvorkommen. Обе страны богаты алмазами.
Reiche Leute haben manchmal Krankheiten Богатые люди иногда болеют
Und reiche Männer sind betroffen. И богатые люди ему подвержены.
Es ist völlig auf Reiche ausgerichtet. Это однозначно ориентировано на богатых.
Arme haben Kinder, Reiche haben Rinder У богатого телята, а у бедного ребята
Reiche Länder müssen diese Projekte mitfinanzieren. Богатые страны должны оказать помощь в финансировании этих проектов.
Hongkong bleibt eine reiche und prosperierende Stadt. Гонконг по-прежнему остается богатым и процветающим местом.
Mein Vater kennt ein paar reiche Typen. Мой папа знаком со многими богатыми людьми.
Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme. Богатые не всегда счастливее бедных.
Diese Wissenschaft ist nicht für reiche Leute. Наука - это не игра для богатых.
Zugegebenermaßen haben reiche Länder einen gewissen Vorteil: Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество:
Deutschland, Frankreich und Italien sind sehr reiche Länder. Германия, Франция и Италия - богатые страны.
Zweitens begünstigt das internationale Finanzsystem das reiche Zentrum. Во-вторых, международная финансовая система устроена таким образом, чтобы давать преимущество богатому центру.
Aber auch reiche Länder versagen in diesem Bereich. Но и богатые страны терпят в этом неудачи.
Reiche Länder und Spender haben begrenzte Budgets und Aufmerksamkeitsspannen. Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания.
Wir verfügen über eine reiche Geschichte und uralte Kulturen. Мы имеем богатую историю и древнюю культуру.
Sie besitzt immer noch eine reiche Topographie des Geistes. Он всё ещё остаётся богатой топографией духа.
Damit sind Frauen gemeint, die sich reiche Männer angeln. Так называют женщин, которые охотятся за богатыми мужчинами.
Und der Reiche - oh, meine Güte - wie ein begossener Pudel. Богатый мужчина уныло сказал:
Die Armut hält unübersehbar wieder Einzug in die reiche Welt. В богатые страны мира снова вернулась нищета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.