Ejemplos del uso de "antwort" en alemán
Darum bedarf es einer politischen Antwort.
И поэтому возникает необходимость в политическом решении проблемы.
Sie entstand als Antwort auf die Gräueltaten in Darfur.
Движение началось как реакция на преступления в Дарфуре,
Dies ist die Antwort auf die schlimmen mobilen Anhänger und die überkommenen Schulbücher und die schrecklichen Materialien, aus denen wir heutzutage Schulen bauen.
Это отклик на ужасные жилые автоприцепы и устаревшие учебники и ужасные материалы, которые мы использовали, чтобы расширить школьное пространство
Wenn Dinge nicht richtig laufen, ist die erste Antwort:
Если что-то не работает должным образом, то первая реакция такая:
Die Antwort könnte direkt unter unseren Füßen liegen.
Решение этого вопроса может быть у нас под ногами.
Tränengasgranaten sind die Antwort der Regierung auf Proteste der Bürger.
Гранаты со слезоточивым газом - это реакция правительства на протесты граждан.
Eine wiederbelebte permissive Gesellschaft ist nicht die Antwort darauf.
Возрождение терпимого общества - не решение проблемы.
Und ich denke, dass dies, tatsächlich, wahrscheinlich die erste angemessene Antwort ist.
И я думаю, что на самом деле, как раз самый подходящая реакция.
Doch ist die Wahl eines Clowns auch keine Antwort darauf.
Однако избрание клоуна - это тоже не решение проблем.
Die Antwort der militanten Islamisten sind Selbstmordanschläge auf die städtischen Zentren im Kernland Pakistans.
Реакцией боевиков были взрывы террористов-смертников в городских центрах в центральной части Пакистана.
Die Antwort lautet nicht, dass China seine PR-Bemühungen verstärken sollte.
Китай не найдет решения этих проблем повышая напряженность в связях с общественностью.
"Europa" ist eine Antwort der Realisten auf die Globalisierung und die von ihr ausgehenden Herausforderungen.
Европейский проект - это реалистическая реакция на глобализацию и связанные с ней проблемы и задачи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad