Ejemplos del uso de "antwortete" en alemán

<>
Er zögerte, bevor er antwortete. Он колебался, перед тем как ответить.
Und sie antwortete "Ein Penis." Она ответила "пенис".
Sie antwortete mit einem Nicken. Она ответила кивком.
Tom antwortete auf diese Frage nicht. Том не ответил на этот вопрос.
Er antwortete, er könne gut schwimmen. Он ответил, что умел хорошо плавать.
"Mir ist langweilig", und sie antwortete: "Мне скучно", а она ответила:
Tom zögerte lange, bevor er antwortete. Том долго колебался, прежде чем ответить.
"Ja, das hätte ich gerne.", antwortete ich. "Да, с удовольствием", - ответил я.
Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete. Я постучал в дверь, но никто не ответил.
Ich antwortete automatisch als ich meinen Namen hörte. Я автоматически ответил, когда услышал своё имя.
Er machte eine lange Denkpause, bevor er antwortete. Он глубоко задумался, прежде чем ответить.
Und ich erwähnte dies ihm gegenüber und er antwortete: И я отметила ему это, и он ответил типа:
Der israelische Präsident Ezer Weizmann, ein ehemaliger Pilot, antwortete: Президент Израиля Эзер Вейцман, бывший пилот, ответил так:
Tom antwortete mit einem echt britischem Hang zur Kürze. Том ответил с подлинно британской краткостью.
Ich antwortete, dass ich an einen "Dollar im Gleichgewicht" glaube. Я отвечал, что верю в "равновесный доллар".
Als man ihm den Vorwurf des Rassismus machte, antwortete er: Когда его обвиняли в расизме, он отвечал:
"Ich glaube, das muss ich nicht sagen," antwortete Esme Nussbaum. "Я считаю, что не обязана отвечать", ответила Эсме Нуссбаум.
Und ich wollte ihm Fragen stellen, auf die er nicht antwortete. Я хотела задать ему вопросы, на которые он не отвечал.
Auf die Frage, ob die beiden ein Paar seien, antwortete Royal: На вопрос о том, являются ли они парой, Руаяль ответила:
Als Sawyer sie fragte, wie sie sich fühle, antwortete Gifford (41): На вопрос Сойер, как она себя чувствует, 41-летняя Гиффордс ответила:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.