Ejemplos del uso de "blasen" en alemán
Traducciones:
todos217
пузырь155
мочевой пузырь13
пузырек7
пузырьки5
дуть4
волдырь1
otras traducciones32
Blasen sind definitiv etwas komplexer als andere Strukturen.
Так что, мочевой пузырь, определенно, немного сложнее чем другие структуры.
Eine weitere Technologie, die wir bei Patienten benutzt haben, betrifft Harnblasen.
На пациентах мы использовали ещё одну технологию, касающуюся мочевых пузырей.
Nach etwa drei Tagen zeigen sich Blasen an der Oberfläche der Flüssigkeit.
Где-то через три дня на поверхности жидкости появятся пузырьки.
Er hat daran gearbeitet Zellen aufzuschichten, um Körperteile herzustellen - Blasen, Klappen, Nieren.
он работал над выращиванием клеток для создания органов - мочевых пузырей, клапанов сердца, почек.
Man tritt auf eine merkwürdige Oberfläche, die mit kleinen, harten Blasen übersät ist.
Ваши ноги ступают по странной поверхности, покрытой маленькими твердыми пузырьками.
Die Befürworter von ITER erklären, dass die Blasen entweichen können, wenn man die Wände porös gestaltet.
Сторонники ITER объясняют, что если стенки будут пористыми, пузырьки смогут вырваться наружу.
Drittens werden bei der Kernfusion zusätzlich Neutronen freigesetzt, die innerhalb des Wandmaterials zur Explosion neigende Blasen aus Heliumgas produzieren.
В-третьих, при синтезе также происходит выброс нейтронов, которые образуют в материале стенок пузырьки гелиевого газа, имеющие тенденцию взрываться.
Aber trotzdem haben sie Ähnlichkeit mit Blasen:
Тем не менее, они действительно имеют аспекты пузырей:
Das sollte die makroökonomischen Auswirkungen von platzenden Blasen abmildern.
Это может сгладить воздействие лопнувших мыльных пузырей на макроэкономику.
Doch muss aus der Neigung zu Blasen keine Wirklichkeit werden.
Однако нет необходимости, чтобы тенденция в сторону возникновения пузырей стала реальностью.
Wir haben wiederholt Blasen gerettet und niemals bewusst zerplatzen lassen.
Мы с завидным постоянством спасали "мыльные пузыри" и никогда намеренно их не "лопали".
Und sie wurde immer frustrierter, sie bließ Blasen in mein Gesicht.
Потом она расстроилась и стала пускать пузыри мне в лицо.
Blasen bei den Anlagewerten seien nur schwer mit Sicherheit zu ermitteln.
Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad