Ejemplos del uso de "brächte" en alemán con traducción "давать"
Traducciones:
todos879
приносить308
приводить299
давать206
привезти24
сводить8
относить7
состояться4
везти4
повезти3
сводиться1
возить1
приводиться1
otras traducciones13
Im März 1999 besuchte ich das Sekretariat der Welthandelsorganisation in Genf, um eine Entwicklungsrunde zu fordern, die dieses Ungleichgewicht wieder ins Lot brächte.
В марте 1999 года я посетил штаб-квартиру Всемирной торговой организации в Женеве и обратился с рекомендациями устранить эти несоответствия в данном раунде развития.
Eine weitere geldpolitische Lockerung würde wenig bringen.
Дополнительные монетарные количественные изменения не дадут значительных результатов.
Versuchsaufbauten, die die Genetik berücksichtigen, bringen ernüchternde Ergebnisse.
Исследования с учётом генетики дают отрезвляющие результаты.
Die Kombination dieser Dinge bringt uns Evolution, vielleicht.
Может быть, совмещение этих вещей дало нам эволюцию.
Wir brachten diese rohen Daten zusammen und filterten sie.
Мы собрали эти данные и отфильтровали их.
Erfolgreiche technologische Neuerungen können der Menschheit sensationellen Nutzen bringen.
Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
Das, so glaube ich, wird diesem bestimmten Konflikt Frieden bringen.
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad