Ejemplos del uso de "eigene" en alemán con traducción "собственный"

<>
Und sie hat eigene Fronterfahrung. В самом деле, у нее есть собственный опыт работы на руководящих постах.
Wir haben unsere eigene Filmschule. У них есть своя собственная школа видеозаписи.
Jeder hat seine eigene Meinung. Каждый человек имеет своё собственное мнение.
Schweden hat eine eigene Sprache. В Швеции есть свой собственный язык.
Katar überschätzt seine eigene Stärke. Катар переоценивает свою собственную силу.
Esperanto hat eine eigene Hymne. У эсперанто есть свой собственный гимн.
Sie sieht ihre eigene Schönheit nicht. Она не видит собственной красоты.
Denken Sie an Ihre eigene Arbeit. Подумайте о собственной работе.
Das ist meine eigene Saturn V. Это мой собственный Сатурн-5.
Aber Sie können Ihre eigene Feedbackschleife entwickeln. Но вы, всё же, можете создать свой собственный цикл обратной связи
Jeder Eisberg hat seine eigene individuelle Persönlichkeit. Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность.
Gegen jeden Erregertyp gibt es eigene Arzneimittel Против каждого типа возбудителей имеется собственное лекарство
Sie sind da durch ihre eigene Spannung. Все встает на место за счёт собственного трения.
Kann er Reise und Aufenthalt nicht aus eigene Он не может оплатить поездку и проживание из своих собственных средств.
Sie liebt die Puppe wie ihre eigene Schwester. Она любит куклу, как собственную сестру.
Wir müssen es für unsere eigene Wirtschaft erreichen. Нам необходимо сделать это для собственной экономики.
Er erkannte nur eine Diktatur an - seine eigene. Он признавал только одну диктатуру - свою собственную.
Tatsächlich darf er sogar seine eigene Geschichte schreiben. Действительно, он даже принялся писать свою собственную историю.
Wir müssen auch unsere eigene Politik demokratischer gestalten. Мы также должны сделать собственную политику более демократичной.
Ich werde Ihnen einfach meine eigene Geschichte erzählen. и я вам приведу сейчас пример из собственной жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.