Ejemplos del uso de "ernsteren" en alemán con traducción "серьезный"

<>
Entwicklung eines ernsteren Aufstandes, anhaltende Gewalt im gegenwärtigen Ausmaß oder die Auflösung des Aufstands. развитие более серьезного повстанческого движения, продолжение насилия на сегодняшнем уровне или устранение повстанческого движения.
Gewiss wäre eine kompetentere Regierung besorgt, wie sie diese ernsteren und dringlicheren finanzpolitischen Probleme angehen soll. Я уверен, что более компетентная администрация занималась бы решением этих серьезных и неотложных фискальных проблем.
Einmal abgesehen von der Tatsache, dass die französische Regierung vor ernsteren Problemen steht als den Bekleidungsgewohnheiten einer kleinen Anzahl von Frauen, ist da das Problem der Freiheit des Individuums. Кроме того факта, что перед французским правительством стоят более серьезные проблемы, чем портняжные обычаи небольшого числа женщин, возникает еще вопрос индивидуальной свободы.
"Sei doch nicht so ernst!" "Не будьте так серьёзны!"
Meinen Sie es im Ernst? Вы это серьезно?
Es ist uns ernst damit. И мы достаточно серьезно к этому относимся.
Wirklich, richtig ernst zu sein. Очень серьезно.
Ich meine das sehr ernst. Это очень серьёзно.
Sie meint das wirklich ernst." Она серьезно не шутит".
Menschen nehmen diese Codes ernst. Люди относятся к таким нормам серьезно.
Und wie wird man ernst? А как стать серьёзным?
"Das Weltfrieden-Spiel ist ernst. "Игра" это серьёзно.
Sie will eine ernste Beziehung. Она хочет серьёзных отношений.
Ernste Menschen haben selten Ideen. Серьёзных людей редко осеняют идеи.
Dennoch bleiben ernste Probleme bestehen. Но серьезные проблемы остаются.
Dies ist eine ernste Frage. Подумайте, это серьёзный вопрос.
Und das hat ernste Konsequenzen. А у этого могут быть серьезные последствия.
Das ist eine ernste Angelegenheit. Это - серьёзное дело.
Die Situation wird immer ernster. Ситуация становится серьёзнее.
Wir nehmen diese Herausforderung nicht ernst. Мы не воспринимаем эту проблему серьезно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.