Ejemplos del uso de "hatte" en alemán con traducción "иметь"

<>
Sein Stück hatte großen Erfolg. Его пьеса имела большой успех.
Ihr Kriegseifer hatte verschiedenen Ursachen: Настойчивое стремление этих людей к войне имело несколько причин.
Dieser Gegenstand hatte eine ovale Form. Этот предмет имел форму овала.
Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee. В то время Германия имела сильную армию.
Etwas Derartiges hatte er vor Augen. Он имел в виду что-то вроде этого.
Er hatte nichts Böses im Sinn. Он не имел в виду ничего плохого.
Ich hatte damit nichts zu tun. Я к этому не имел никакого отношения.
Jede Provinz hatte ihren eigenen Agrarmarkt. Каждая провинция имела собственный рынок для сельского хозяйства.
Dies hatte allerlei schlimme soziale Folgen. Это имело чудовищные социальные последствия.
Sie sehen, welchen Einfluss das hatte. Вы видите, какой это имело эффект.
Aber alles hatte bisher wenig Erfolg. Но всё это имеет низкую эффективность.
Ich hatte keine Ahnung, wer sie war. Я понятия не имел, кто она такая.
Die Friedenssicherung hatte ihre Höhen und Tiefen. Миротворческие операции имели свои победы и поражения.
Ihre Leitung hatte keinerlei Erfahrung im Katastrophenmanagement. Руководство агентства не имело никакого опыта по реагированию на чрезвычайные ситуации.
Dieser Gegenstand hatte die Form eines Ovals. Этот предмет имел форму овала.
Natürlich hatte Thaksins Herrschaft auch dunkle Seiten: Конечно, правление Таксина также имело и темную сторону:
Sie hatte nicht den Hauch einer Ahnung. Она не имела об этом ни малейшего представления.
Somit hatte abnehmendes Vertrauen reale ökonomische Folgen. Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Die Perestroika hatte kein solches historisches Beispiel. Перестройка не имела такого исторического прецедента.
Ich hatte keine Vorstellung, was als Nächstes kommt. Я абсолютно не имел понятия о том, что должно было случиться позже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.