Ejemplos del uso de "hausaufgabe" en alemán con traducción "домашнее задание"

<>
Traducciones: todos40 домашнее задание26 домашняя работа11 otras traducciones3
Tom ging in die Schule, ohne die Hausaufgabe gemacht zu haben. Том пошёл в школу, не выполнив домашнее задание.
Ihre Hausaufgabe ist es jetzt, darüber wirklich nachzudenken, zu überlegen, was das bedeutet. Итак, ваше домашнее задание - крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит.
Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig - er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen. Стал делать уроки рано в тот же день, подсел на выполнение домашнего задания вовремя.
Und trotzdem habe ich Angst, dass es angesichts der aufgetragenen Hausaufgabe fast nicht zu schaffen ist. И все же, боюсь, это слишком много, учитывая домашнее задание, которое мы получили.
Und nach draussen gehen und die Nachbarn darüber interviewen, was für Essen sie kaufen und von wo und wieso, ist eine Hausaufgabe. А пойти и опросить своих соседей, какую еду они покупают откуда и почему, это своего рода домашнее задание.
Ich fühlt mich, als hätte man mir eine Hausaufgabe geben, welche ich erledigen sollte, und ich freute mich auch darauf, aber was auch immer ich tat, ich würde versagen. Мне казалось, что это походит на домашнее задание, которое мне необходимо выполнить и которое я горела желанием выполнить, но что бы я ни делала, меня бы неизменно ждала неудача.
Also macht Tony seine Hausaufgaben. Итак, Тони начинает делать домашнее задание.
Ich half ihm bei seinen Hausaufgaben. Я помог ему с домашним заданием.
Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen. Я забыл сделать домашнее задание.
Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben auf. Наш учитель задаёт нам много домашних заданий.
Mein Bruder hat mir mit meinen Hausaufgaben geholfen. Мой брат помог мне с домашним заданием.
Du musst deine Hausaufgaben vor dem Abendessen machen. Ты должен сделать домашнее задание до ужина.
Ich habe keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen. У меня нет никакого желания делать домашнее задание.
Ich kann nicht ausgehen, da ich Hausaufgaben habe. Я не могу выйти, потому что у меня домашнее задание.
Es ist fraglich, ob er seine Hausaufgaben allein gemacht hat. Сомнительно, что он самостоятельно выполнял домашние задания.
Beinahe würde ich sagen, "Mach deine Hausaufgaben," - ein bisschen Engagement. Это почти как "Сделай домашнее задание".
Gibt es zu Hause Licht, damit man die Hausaufgaben lesen kann? есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание.
Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen. Я извиняюсь, но я забыл сделать домашнее задание.
Gestern Nachmittag machte ich meine Hausaufgaben, dann traf ich mich mit meinen Freunden. Вчера после полудня я сделал домашнее задание, затем я увидел моих друзей.
Und was früher Hausaufgaben waren, lasse ich die Schüler jetzt im Klassenzimmer machen." А то, что раньше было домашним заданием, теперь выполняется учениками на уроке."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.