Ejemplos del uso de "jemals" en alemán
Heute wissen wir mehr über Patienten als jemals zuvor.
Сейчас о пациентах, попадающих в нашу клинику, мы знаем больше, чем когда-либо раньше.
Aber trotzdem hat kaum jemand das Weltall jemals gehört.
Тем не менее, вряд ли хоть кто-то из нас когда-либо слышал космос.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass dies jemals passiert.
Я не могу даже предположить, что это когда-либо случится.
Aber er möchte nicht, das sein Volk jemals vergisst.
Но он не хочет, чтобы его народ смог когда-либо забыть.
Haben Sie sich jemals gewundert, was mit diesem Zeug passiert?
Вы когда-либо задумывались о том, что происходит со всем этим хламом?
Unsere Gesellschaften sind belastbarer, offener und vielfältiger als jemals zuvor.
Наши общества являются более эластичными, открытыми и разнообразными, чем когда-либо.
Haben Sie jemals von der Staubmilbe gehört?
Вы когда-нибудь слышали о клещах живущих в домашней пыли?
Mary hat die größte Klitoris, die ich jemals gesehen habe.
У Мэри самый большой клитор, который я когда-либо видел.
Ich sagte "Hat Jefferson Sie jemals enttäuscht?"
Я спросил, "Джефферсон когда-нибудь вас разочаровывал?"
Das ist das interessanteste Buch, das ich jemals gelesen habe.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
"Ich bezweifle, dass wir jemals die Wahrheit erfahren.
"Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь узнаем правду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad