Ejemplos del uso de "noch etwas" en alemán con traducción "еще кое-что"

<>
Probieren wir noch etwas anderes. Давайте ещё кое-что посмотрим.
Aber es gibt noch etwas anderes. Но есть и еще кое-что.
Aber da ist noch etwas anderes. Однако есть и еще кое-что.
Aber wir können auch noch etwas anderes machen. Но можно сделать и ещё кое-что.
"Hm, dann gibt es nur noch etwas, das du finden musst." "Ну, теперь тебе осталось найти ещё кое-что".
Es gibt da noch etwas, das im Zusammenhang mit den Grundbegriffen auftaucht. И вот еще кое-что об основах.
Aber noch etwas ist geschehen, was zu einer Erleuchtung in meinem Leben wurde. Но произошло и ещё кое-что, ставшее настоящим откровением в моей жизни.
Es gibt da noch etwas mehr, das Sie sehen - sie selbst sehen das nicht. Есть ещё кое-что, что вы в них видите - а они нет.
Weil ich dies während meiner Arbeit an diesen Bildern tat, bemerkte ich, dass ich immer noch etwas hinzufügen könnte. Когда я создавал эти картины, я понял, что могу добавить еще кое-что,
Es geschieht noch etwas anderes, im ganzen Land, nämlich das Unternehmen beginnen, sich um ihren Wasserverbrauch Gedanken zu machen. Ещё кое-что происходит по всей стране, что заключается в том, что компании начинают беспокоиться о количестве потребляемой ими воды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.