Ejemplos del uso de "radikalsten" en alemán
Dagegen drohen die radikalsten regionalen Oppositionsgruppen ihrerseits mit Abspaltung, wenn die Zentralregierung ihre Forderungen nach mehr Selbstverwaltung abschmettert.
В свою очередь, наиболее радикальные региональные оппозиционные группы угрожают отделиться, если центральное правительство заблокирует их требования о получении большей степени самоуправления.
Die amerikanischen Drohungen oder die Andeutungen eines neuen Krieges schüren im Iran Ressentiments und Frustration und stärken die radikalsten Kräfte.
Американские угрозы или разговор о другой войне питают огонь негодования и расстройства в Иране, укрепляя наиболее радикальные силы.
Und die radikalsten neuen Ideen im Bereich der zweiten Generation künstlicher Intelligenz (die so genannten "autonomen Agenten") stammen heute aus Prag.
Сегодня некоторые из самых радикальных новых идей в области искусственного интеллекта второго поколения (так называемые, "автономные агенты") вынашиваются в Праге.
Und der Herstellungsprozess wird damit radikal vereinfacht.
Производство по такой схеме радикально упрощается оттого,
Wir wissen, dass sich unsere Gesellschaften radikal verändern müssen.
Мы знаем, что наши общества должны радикально измениться.
Dennoch bedarf es eines radikal anderen Ansatzes:
Однако, необходимы радикальные изменения в подходе:
Nach vierzig Jahren hat sich der Kontext radikal verändert.
Спустя 40 лет контекст изменился радикально.
Der radikale Islam - eine Herausforderung für Indonesien
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии
Aber für viele Leute ist das ein bisschen zu radikal.
Но для многих людей это может быть слишком радикально.
atomistische Prozesse, radikale Säuberungsaktionen und kompromittierte Wahlen.
непоследовательные суды, радикальные чистки и сомнительные выборы.
In den letzten drei Jahren hat sich alles radikal verändert.
Всё радикально изменилось за последние три года.
Natürlich wird die Psychotherapie durch diesen neuen Ansatz radikal neu definiert.
Безусловно, такая новая перспектива радикально меняет представление о психотерапии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad