Ejemplos del uso de "reformen" en alemán con traducción "реформа"

<>
Diese Reformen umfassen drei Kernelemente: Реформа включает в себя три основных элемента:
Trotzdem sind Reformen eindeutig möglich. И тем не менее, реформа вполне возможна.
Doch derartige Reformen brauchen Zeit: Но на подобные реформы требуется время:
als ein Heruntertröpfeln institutioneller Reformen. просачивающейся институциональной реформой.
Chinas Reformen stehen wieder still Китайские реформы опять застопорились
Politischen Reformen sollte wirtschaftliche Liberalisierung vorausgehen. Политические реформы должны проводиться после либерализации экономики.
Gebildete Hijazis verlangen nur bescheidene Reformen. Образованные Хиджази просят только скромных реформ.
Die Reformen sind nicht bloß geplant; Реформы не являются просто планом;
Die Reformen bringen einen doppelten Vorteil. Выгоды от проведения этих реформ двояки.
Das wiederum hat andere Reformen gefährdet. Это, в свою очередь, поставило под угрозу другие реформы.
Derartige Reformen passieren nie über Nacht. Такие реформы не произойдут за одну ночь.
Heute ist das Thema politischer Reformen tabu. Сегодня на тему политических реформ наложено табу.
Westliche Regierungen können durch vernünftige Reformen helfen. Западные правительства могут оказать помощь с реформами здравого смысла.
Angemessene Reformen können Vertrauen und Wachstum herbeiführen. Надлежащие реформы могут обеспечить доверие и рост.
Selbstverständlich bedarf es der Fortsetzung makroökonomischer Reformen. Конечно, продолжение макроэкономических реформ по-прежнему необходимо.
Aber sind die Reformen weit genug gegangen? Однако достаточно ли далеко продвинулись реформы?
Die Sankt-Petersburg-Liberalen betreiben marktwirtschaftliche Reformen. Либералы из Санкт -Петербурга проталкивают рыночные экономические реформы.
Letztlich wird es zu diesen Reformen kommen. В конечном итоге эти реформы будут осуществлены.
Die Auswirkungen dieser Reformen sind allerdings unterschiedlich. Однако результат данных реформ неоднозначен.
Chinas neue Reformen in Theorie und Praxis Новые реформы Китая в теории и на практике
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.