Ejemplos del uso de "sich bemerken" en alemán con traducción "замечать"

<>
Im ersten Fall befinden Sie sich neben Eisenbahngleisen und bemerken plötzlich, dass ein unbesetzter Eisenbahnwagen auf eine fünfköpfige Menschengruppe zusteuert. В одной дилемме Вы стоите около рельсового пути и вдруг замечаете, что пустой вагон катится в сторону группы из пяти человек.
Sie werden ein pulsieren bemerken. И вы заметите пульсацию.
Wann hast du das bemerkt? Когда ты заметил это?
Ein kluger Mensch bemerkt alles. Умный всё замечает.
Wann haben Sie das bemerkt? Когда Вы это заметили?
Aber Cola hat was bemerkt. Но "Кока" заметила кое-что.
Ich habe das auch bemerkt. Я тоже это заметил.
"Aber ich habe es bemerkt." "Но зато я заметила."
Das hat niemand bemerkt, nicht wahr? Никто ведь пока не заметил, да?
Und "Hast du irgendwelchen Ausfluss bemerkt?" И замечаете ли вы какие-нибудь выделения?
Dort bemerkte ich einige alte Zeitungen. Там я заметил несколько старых газет.
Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken. Он пробежал мимо, не заметив ее.
Sie bemerken den Lehm an ihren Schuhen. Вы заметили глину на подошвах ее обуви.
Dieses Mädchen wird mich genau hier bemerken. И вот сейчас девушка наконец меня заметит.
Ich lebe, sie haben es vielleicht bemerkt. Я жив, вы может заметили.
Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast! Хорошо, что ты заметила слона.
Gut, dass Sie den Elefanten bemerkt haben! Хорошо, что вы заметили слона.
Ich habe es, ehrlich gesagt, nicht bemerkt. Сказать по правде, я не замечал этого.
Ich habe das auch schon selbst bemerkt. Я уже и сама заметила.
Gut, dass ihr den Elefanten bemerkt habt! Хорошо, что вы заметили слона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.