Ejemplos del uso de "solch" en alemán con traducción "такой"
Warum hast du solch ein begrenztes Vorstellungsvermögen?
Почему у тебя такое ограниченное воображение?
Kann der Patient eine solch lange Operation überstehen?
Может ли больной перенести такую долгую операцию?
Gebilde von solch überwältigender Komplexität, Harmonie und Schönheit.
Фигуры такой сложности, такой гармоничности и такой красоты
Natürlich haben wir, konfrontiert mit einer solch unverschämten Übertreibung.
Естественно, мы сделали перед лицом такой вопиющей гиперболы.
Wie konnte mir nur ein solch trivialer Fehler unterlaufen?
Как я мог сделать такую тривиальную ошибку?
Doch kein Politiker ist in einer solch glücklichen Position.
Но ни один политик не имеет такого счастья.
Wir weigern uns, Waren einer solch minderwertigen Qualität anzunehmen
Мы отказываемся принимать такой низкокачественный товар
Solch eine Veränderung würde jedoch die Verhandlungen deutlich verkomplizieren.
Конечно, такой шаг значительно усложнит переговоры.
Ein solch tragisches Ritual kann kein gutes Ende nehmen.
Такой печальный ритуал не может иметь хорошего конца.
Warum hatte das frühe Universum eine solch niedrige Entropie?
Почему у ранней вселенной была такая низкая энтропия?
Ich hätte nicht erwartet, dass solch ein harter Krieg entbrennt."
"Я не ожидала, что будет такая жестокая война".
Angesichts einer solch kleinen Leserschaft sind diese Zeitungen nahezu bedeutungslos.
При такой маленькой аудитории они просто бесполезны.
Solch ein Ansatz würde sprichwörtlich blitzschnell, viele Hindernisse der Forschung überwinden.
Такой подход, в буквальном смысле с быстротой молнии, поможет преодолеть многие препятствия на пути к открытию.
Bei solch einem Wetter bleiben wir zu Hause und spielen Karten.
В такую погоду мы остаемся дома и играем в карты.
Doch ist es unwahrscheinlich, daß die Palästinenser solch einer Lösung zustimmen würden.
Но маловероятно, чтобы палестинцы согласились на такое решение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad