Ejemplos del uso de "tun" en alemán

<>
Warum sollte man dies tun? Почему вы должны делать это?
Werden Sie das bald tun? И вы собираетесь вскоре сделать это?
Es werden nicht alle tun. Не все готовы действовать.
David Kelley nennt dieses Verhalten, wenn Designer das tun, "mit den Händen denken". А Девид Келли называет такое поведение, когда его применяют дизайнеры, "думать своими руками".
Wir müssen da etwas tun. Мы должны что-то делать в этом направлении.
er könnte heute dasselbe tun. он может сделать то же самое и сейчас.
Gutes tun und schlecht damit fahren Действовать безуспешно, делая добро
Und basierend auf ihrem Verhalten an der Oberfläche versuchen wir zu erraten, was sie tun. Мы пытаемся догадаться, что даёт им их поведение на поверхности.
Was ist da zu tun? Что делать?
"Ich werde das nicht tun. "Я этого не сделаю.
Wir müssen anfangen Dinge zu tun wie Lula, der Präsident von Brasilien. Мы должны начать действовать как Лула, президент Бразилии.
Wir verhelfen ihnen zu mehr Klarheit darüber, welche Möglichkeiten sie haben, was sie tun können. Мы даём им понимание какой выбор они могут сделать, какой тип поведения могут выбрать.
Aber wie tun wird das? Но как мы делаем это?
Lassen Sie uns dies tun. Давайте сделаем это.
Und vor etwa 10 Jahren habe ich behauptet, dass Babys dasselbe tun würden. И приблизительно 10 лет назад я предположила, что дети могут действовать согласно той же схеме.
Das Wissen, dass wir unser eigenes Verhalten kontrollieren können, erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass wir es tun werden. Знание, что мы можем контролировать наше собственное поведение, повышает вероятность того, что мы сделаем это.
Und sie tun das autonom. и они это делают автономно.
Sie könnten sicherlich mehr tun." Они определенно могли бы сделать больше".
Das hat sehr viel mit den Methoden zu tun, wie man mit der Vergangenheit umgeht. Это очень тесно связано с тем, какими методами действовать по отношению к прошлому.
Um dies zu tun, darf keine zu große Kluft zwischen unseren nach außen verkündeten Prinzipien und unserem tatsächlichen Verhalten bestehen. Чтобы это произошло, между декларируемыми принципами и нашим поведением в действительности не должно быть слишком большого расхождения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.