Ejemplos del uso de "würde" en alemán con traducción "быть"

<>
Selbstverständlich würde das Kosten verursachen. Конечно же, будут и затраты.
Es würde so leicht sein. Он был бы таким легким.
so etwas würde nie passieren." Этого там никогда не будет".
Sie würde künstliche Intelligenz sein. Это будет искусственный разум.
Wie viel würde das kosten? Итак, сколько же это будет стоить?
Am nächsten Tag würde man spielen. На следующий день - все должны были играть в игры.
Wann würde es dir denn passen?" Когда тебе будет удобно?"
Das würde einem Terabyte Daten entsprechen. то это будет соответствовать терабайту данных.
Dies freilich würde jahrelange Nachverhandlungen bedeuten. Но это будет означать новые переговоры на протяжении нескольких лет.
Vielleicht würde Google mich dann anstellen. Может быть Google наймет такого.
Ich dachte, das würde hier passen. Я подумал, что здесь это будет уместно.
Und selbst das würde nicht ausreichen. И даже этого не будет достаточно.
Irgendwie würde ein neues Leben anfangen. Так или иначе, должна была начаться новая жизнь.
Wieviel würde eine solche Umsiedlung kosten? Сколько будет стоить такая репатриация?
Es würde eine ganz neue Raumfahrt anfangen. Это было бы началом новой космической гонки.
Ein kleines Insekt würde diese Prioritäten umkehren. У маленького насекомого все было бы ровно наоборот.
Sie meinten, es würde wie Huhn schmecken. По-моему, они говорили, что по вкусу это было похоже на курицу.
Mein Leben würde nicht mehr dasselbe sein. Моя жизнь больше не будет прежней.
Afrika würde jedoch verhungern, wenn wir streikten." Но Африка будет голодать, если мы устроим забастовку".
Die Autorität von Militärgerichten würde teilweise eingeschränkt. Власть военных судов будет до некоторой степени сокращена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.