Ejemplos del uso de "würden" en alemán con traducción "быть"

<>
wir würden uns sehr freuen мы были бы очень рады
Nicht alle würden dabei verlieren. Не все будут в проигрыше от этого.
Wie lange würden die Ratssitzungen dauern? Как долго будут длиться встречи Совета?
Würden sie meine Anerkennung haben wollen. Будет ли им страшно не хватать моей поддержки,
Würden sie wirklich andere Gesetze haben? Будут ли у них при этом другие законы природы?
Wie groß würden die negativen Auswirkungen sein? Насколько сильным будет отрицательное воздействие?
Hill wusste, dass ihre Motive hinterfragt würden. Хилл знала, что ее мотивы будут поставлены под сомнение.
Sie würden über viele Dinge erstaunt sein. Они были бы озадачены многими вещами.
Die Kommunisten würden das Ergebnis akzeptieren müssen. Коммунистам нужно было смириться с результатами.
Anlagewerte würden nicht übermäßig an Wert verlieren; ценности активов не будут незаконно занижены;
Und das ist das was sie sehen würden. Они будут видеть примерно вот это.
Über Ihre postwendende Überweisung würden wir uns freuen Мы были бы рады Вашему денежному переводу с обратной почтой
Wir würden uns sehr über eine Zusammenarbeit freuen Мы были бы очень рады сотрудничеству
Auf Ihre positive Antwort würden wir uns freuen Мы были бы рады Вашему положительному ответу
Die Frage war, welche Bedingungen Griechenland auferlegt würden? Вопрос в том, какие условия будут навязаны Греции?
Sie würden nicht verhungern, und wissen Sie was? Не будут голодать, и знаете что?
Hier waren die Gefangenen, die entmenschlicht werden würden. Это заключенные, они будут лишены человеческого достоинства.
Ich war mir sicher, wir würden alle sterben. Я был уверен, что мы погибнем.
Sie sorgte sich, dass ihre Töchter vergewaltigt würden. Она тревожилась о том, что ее дочери будут изнасилованы.
"Würden Sie für einen qualifizierten schwarzen Präsidenten stimmen?" "Будете ли вы голосовать против компетентного, но чернокожего кандидата?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.