Ejemplos del uso de "werts" en alemán con traducción "ценность"

<>
Studien wie The Millennium Ecosystem Assessment und The Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB), die in Auftrag der G-8 durchgeführt wurden, haben unser Verständnis des wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Werts der durch Ökosysteme bereitgestellten Güter und Dienstleistungen geschärft und bessere Methoden zu ihrer Bewertung vorgeschlagen. Различные исследования, такие как "Оценка экосистем на пороге тысячелетия" и Экономика экосистем и биоразнообразия (TEEB), проводимые по поручению стран большой восьмерки, помогли лучше понять экономическую, экологическую и социальную ценность товаров и услуг, предоставляемых экосистемами, были предложены более эффективные методы ценообразования для них.
Den Wert von begrenzter Regulierung. Ценности ограничений в законодательном регулировании.
Der Wert ist im Unkopierbaren. Ценность - в некопируемых вещах.
Der Wert eines blassblauen Punktes Ценность бледно-голубой точки
Freiheit ist ein universeller Wert. Свобода - универсальная ценность.
Worin genau bestehen diese Werte? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Europa verkörpert auch demokratische Werte. Европа также является воплощением демократических ценностей.
Das zweite Thema sind Werte. Вторая тема - ценности.
Aber der eigentliche Wert ist unermesslich: Но ценность этих открытий неизмерима:
Den Wert, den Urheber zu respektieren. Ценности уважения создателей произведений.
Europäische Werte als Basis europäischer Einheit Единство Европы в общеевропейских ценностях
Wir müssen über diese Werte sprechen. Мы должны говорить об этих ценностях.
Welche sozialen Werte werden damit gefördert? Какие социальные ценности выдвинутся на первый план?
Verwirklichung, Zähigkeit, Führung, Introspektion, Interdependenz, Werte. устремленность, упорство, лидерство, самоанализ, взаимозависимость, ценности.
Werte sind eine Art von Fakten. Ценность - это некий вид факта.
Asiatische Werte - Da war doch was? Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
Der zweite Wert ist die soziale Gerechtigkeit. Вторая ценность - это социальная справедливость.
Der volle Wert von Impfungen im Kindesalter Полная ценность детских вакцин
Die Werte der Vergangenheit werden ebenfalls wiederbelebt. Ценность прошлого также становится видна.
Ideologie und Werte spielen keine große Rolle. Идеология и ценности играют малую роль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.