Ejemplos del uso de "wie" en alemán con traducción "как"

<>
Aber wie geschah dies tatsächlich? Но как же он управляет процессом?
So wie Pocken ausgerottet wurden. так же как и оспа.
Wie verwirklichen wir Sylvias Traum? Как мы воплощаем мечту Сильвии?
Also, wie verstehen wir das? Итак, как же нам в этом разобраться?
Wie könnten wir sie fragen? как мы их спросим?
Wie kann man das erreichen? Как работать в этих условиях?
Wie sollte unser Zeugnis aussehen? Как должна выглядеть наша зачётная ведомость?
Wie geht's dir jetzt? Как ты сейчас?
Es regnet wie aus Eimern. Льёт как из ведра.
Also, wie machen wir das? Что ж, как мы это делаем?
Nun, wie verdirbt man irgendetwas? Так же, как мы портим все что угодно?
Aber wie tun wird das? Но как мы делаем это?
Nun, wie konnte das geschehen? Как такое может случиться?
Wie kann man das reparieren? Как это можно было бы решить?
Wie sieht das hier aus? Ну, как смотрится?
Wir sind beinah wie Brüder. Мы почти как братья.
Es ist ungefähr wie Genomik. Это как геномика.
Wie nennen Sie Ihre Freunde? Как Вас называют Ваши друзья?
Wie hast du sie kennengelernt? Как ты с ней познакомился?
Es war genau wie immer: На этот раз всё было как всегда:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.