Ejemplos del uso de "wurde" en alemán con traducción "стать"

<>
Und ich wurde zum Schulhelden. Я стал школьным героем.
Mein Messer wurde etwas schärfer. Мой нож стал немного острее.
Die Titelseite wurde unser Markenzeichen. Титульная страница стала нашей фишкой.
Schließlich wurde ich darin verwickelt. В конце концов, я стал принимать в этом непосредственное участие.
Und sie wurde meine Managerin. Она стала моим менеджером.
So wurde ich eine Unternehmerin." Вот так я стала предпринимателем".
Mir wurde die Luft knapp. Мне стало не хватать воздуха.
Sie wurde buchstäblich stellvertretende Bürgermeisterin. Она буквально стала заместителем мэра.
Ich wurde Fachmann für Panzerkrieg. Я стал экспертом по танковым сражениям.
Franklin Roosevelt wurde 1933 Präsident. Франклин Рузвельт стал президентом в 1933 году.
Und dann wurde es international. А затем ролик стал международным.
Dennoch wurde Brasilien irgendwie wieder Weltmeister. И несмотря на это бразильская команда каким-то образом снова стала чемпионом мира по футболу.
Mit zunehmendem Alter wurde er starrköpfiger. С возрастом он стал упрямее.
Und dann wurde ich ein Deprogrammiererin. Позже я сама стала депрограммером.
sie wurde zur Beraterin des Kabinetts. она стала советником кабинета министров.
Tom wurde zum Augenzeugen tragischer Ereignisse. Том стал очевидцем трагических событий.
Menschliche Gesellschaft wurde größer, dichter, vernetzter. Человеческие сообщества стали больше, более густонаселенными и более взаимосвязанными.
Ich wurde quasi mein eigener Praktikant. Я стал работать сам у себя на побегушках.
Ich wurde eine der arbeitenden Obdachlosen. Я стала одной из работающих бездомных.
Für mich wurde das unglaublich wichtig. Именно эта проблема для меня стала исключительно важной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.