Ejemplos del uso de "Desde" en español

<>
¿Desde hace cuánto juegas fútbol? Seit wann spielst du schon Fußball?
Lo supe desde el principio. Ich wusste es von Anfang an.
Ella me llamó desde Tokio. Sie rief mich aus Tokyo an.
Pasaron muchos años desde entonces. Seitdem vergingen viele Jahre.
Trabajo todas las mañana desde las 6 en el Central Park. Ich arbeite jeden Morgen ab 6 Uhr im Central Park.
Nieva desde hace dos días. Es schneit seit zwei Tagen.
Él le gustó desde el principio. Er gefiel ihr von Anfang an.
Importamos harina desde Estados Unidos. Wir importieren Mehl aus Amerika.
No le he visto desde entonces. Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen.
He vivido aquí desde 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
¿Puedo llamar a Londres desde aquí? Kann ich von hier nach London telefonieren?
Me ha llamado desde Tokio. Er hat mich aus Tokio angerufen.
No he oído de él desde entonces. Ich habe seitdem nichts von ihm gehört.
He estado ocupado desde ayer. Ich bin seit gestern beschäftigt.
La puerta se cerró desde fuera. Die Tür war von außen verschlossen.
Él tranquilamente observaba eso desde una distancia apropiada. Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand.
Desde que me casé, he dejado de trabajar. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
Vivo en Tokio desde 1985. Ich lebe seit 1985 in Tokio.
Trabajamos desde las nueve a las cinco. Wir arbeiten von neun bis fünf.
Tom le habló a María desde el más allá. Tom sprach aus dem Jenseits zu Maria.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.