Ejemplos del uso de "Desde" en español con traducción "seit"

<>
¿Desde hace cuánto juegas fútbol? Seit wann spielst du schon Fußball?
Nieva desde hace dos días. Es schneit seit zwei Tagen.
He vivido aquí desde 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
He estado ocupado desde ayer. Ich bin seit gestern beschäftigt.
Vivo en Tokio desde 1985. Ich lebe seit 1985 in Tokio.
¿Desde cuándo que está enferma? Seit wann ist sie krank?
Conozco a John desde 1976. Ich kenne John seit 1976.
Nos conocemos desde hace años. Wir kennen uns seit Jahren.
¿Desde cuándo tú estudias latín? Seit wann lernst du Latein?
La conozco desde mi infancia. Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.
La conozco desde hace dos años. Ich kenne sie seit zwei Jahren.
He estado aquí desde el sábado. Ich bin seit Samstag hier.
Desde ese día no me saluda. Seit diesem Tag grüßt er mich nicht mehr.
Nos conocemos desde que éramos niños. Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.
Mi hermano está enfermo desde ayer. Mein Bruder ist seit gestern krank.
Estoy aquí desde hace dos horas. Ich bin schon seit zwei Stunden da.
Aprendo alemán desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch.
España es una democracia desde 1975. Spanien ist seit 1975 eine Demokratie.
Lo conozco desde hace diez años. Ich kenne ihn seit zehn Jahren.
Estudio chino desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.