Beispiele für die Verwendung von "pasando" im Spanischen

<>
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Estoy pasando mis vacaciones en la playa. Ich verbringe meinen Urlaub am Strand.
¿Qué está pasando ahí abajo? Was geht dort unten vor sich?
¿Pueden decirme qué está pasando? Könnten Sie mir sagen, was los ist?
Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
Nadie sabe qué está pasando en verdad. Niemand weiß, was wirklich passiert.
Nadie sabe en realidad qué está pasando. Niemand weiß genau, was vor sich geht.
Ella no sabe lo que está pasando. Sie weiß nicht, was los ist.
¿Qué exactamente ha pasado allí? Was ist da genau passiert?
¿Dónde has pasado las vacaciones? Wo hast du deinen Urlaub verbracht?
Paso a la siguiente pregunta. Er ging zur nächsten Frage über.
¿A qué hora pasó eso? Zu welcher Zeit geschah dies?
Como sea, por favor pasa. Jedenfalls, komm bitte herein.
El tiempo se pasa volando. Die Zeit vergeht schnell.
—¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma. Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.
El barco pasó bajo el puente. Das Schiff fuhr unter der Brücke durch.
Las vacaciones se pasaron volando. Die Ferien sind im Nu vorbeigegangen.
¿Por qué ciudad pasa el río Mississippi? Durch welche Stadt fließt der Mississippi?
Nunca hay que dejar pasar una oportunidad para cerrar la boca. Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.