Ejemplos del uso de "pide" en español
Traducciones:
todos126
bitten81
fordern11
sich fordern11
bestellen7
sich bestellen7
fragen4
auf|fordern2
sich auffordern1
otras traducciones2
En vano pide perdón; su obra es imperdonable.
Sie bitten vergebens um Verzeihung; Ihre Tat ist unverzeihlich.
Es la primera vez en la historia del país que se pide levantar la inmunidad de un jefe de Estado.
Es ist das erste Mal in der Geschichte des Landes, dass gefordert wird, die Immunität eines Staatschefs aufzuheben.
Cuando se pide dinero prestado, se deben aceptar las condiciones.
Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
La madre del estudiante de 14 años pide ayuda para costear el tratamiento y su pronto traslado a la ciudad para salvarle el ojo izquierdo.
Die Mutter des 14-jährigen Schülers bat um Hilfe für die Kosten der Behandlung und seiner baldigen Verlegung in die Stadt, um ihm sein linkes Auge zu retten.
Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.
Le pedí que pagara la cuenta inmediatamente.
Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen.
¡Le he pedido tres veces que sacara la basura y aún no lo ha hecho!
Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad