Ejemplos del uso de "queda" en español

<>
Traducciones: todos165 bleiben103 zurück|bleiben1 otras traducciones61
Todo esto queda bien junto. Das passt alles gut zusammen.
Parece que no queda dinero. Es scheint kein Geld mehr übrig zu sein.
Este traje me queda estrecho. Dieser Anzug ist mir sehr eng.
Aún queda mucho por hacer. Es gibt noch viel zu tun.
¿Por dónde queda más cerca? Wo entlang ist es am kürzesten?
¿Me queda bien este vestido? Steht mir dieses Kleid?
El negro te queda bien. Schwarz steht dir.
El vestido te queda bien. Das Kleid steht dir gut.
¿Les queda alguna habitación libre? Haben Sie noch Zimmer frei?
¿Para adónde queda la playa? In welcher Richtung liegt der Strand?
Este sombrero me queda bien. Dieser Hut steht mir gut.
Este zapato me queda bien. Dieser Schuh passt mir gut.
¿Le queda bien la chaqueta? Steht ihm die Jacke gut?
Aún queda por mencionar eso. Das ist noch zu erwähnen.
Francia queda en Europa Occidental. Frankreich ist in Westeuropa.
No queda nada para comer. Es ist nichts mehr zu essen da.
Todavía queda mucho por hacer. Es gibt noch viel zu tun.
Esta corbata te queda muy bien. Diese Krawatte steht dir sehr gut.
Ese hotel queda sobre una colina. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
El pelo corto le queda mejor. Kurze Haare stehen ihm besser.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.