Ejemplos del uso de "Estuve" en español con traducción "rester"

<>
Yo estuve en el hospital durante varias semanas. Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines.
Estaré aquí hasta las diez. Je resterai ici jusqu'à dix heures.
No puedo estar un día más Je ne peux pas rester un jour de plus
Este asunto se queda entre nosotros. Cette affaire reste entre nous.
El médico me ordenó estar en cama. Le docteur m'a ordonné de rester alité.
Mientras no hagas ruido, puedes estar aquí. Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici.
Si no quieres estar solo, puedo hacerte compañía. Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
¿Cuánto tiempo estarás en la casa de tu tía? Combien de temps resteras-tu chez ta tante ?
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso. Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.