Ejemplos del uso de "desde hace mucho" en español

<>
Esta palabra está en mi cuaderno de notas desde hace mucho tiempo. Ce mot est depuis longtemps dans mon cahier de notes.
Las mujeres dominan tan diestramente el mundo, que los hombres no se han dado cuenta de esto desde hace miles de años. Les femmes dirigent le monde si finement que les hommes ne l'ont pas encore remarqué depuis deux mille ans.
Hace mucho calor, ¿verdad? Il fait très chaud, n'est-ce pas ?
Tom vive en Chicago desde hace un año. Tom vit à Chicago depuis un an.
Hace mucho calor aquí. Il fait très chaud ici.
Desde hace unos años se ha incrementado el número de accidentes. Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années.
Hace mucho frío este invierno. Il fait très froid cet hiver.
No te veo desde hace una eternidad. Je ne t'ai pas vu depuis une éternité.
Hoy hace mucho viento. Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
No le he visto desde hace diez años. Je ne l'ai pas vu depuis dix ans.
Hace mucho que no te veo, Bill. Je ne t'ai pas vu depuis longtemps, Bill.
Has trabajado duro desde hace meses y te mereces unas vacaciones. Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances.
Esta mañana hace mucho viento, ¿no? Il y a beaucoup de vent ce matin, n'est-ce pas ?
Espero desde hace horas. J'attends depuis des heures.
Hoy hace mucho calor. Aujourd'hui, il fait très chaud.
Hemos estado aquí desde hace tres días. Nous sommes ici depuis trois jours.
Hoy no hace mucho viento. Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
Estamos casados desde hace 30 años. Nous sommes mariés depuis 30 ans.
Aquí hace mucho calor en verano. Il fait très chaud ici en été.
Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años. Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis de nombreuses années.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.