Ejemplos del uso de "recién llegado" en español
Tom ya está allí, pero Bill todavía no ha llegado.
Tom est déjà là, mais Bill n'est pas encore arrivé.
Él está orgulloso de no haber llegado nunca tarde a clase.
Il est fier de n'avoir jamais été en retard à l'école.
El tiempo ha llegado para que nuestros caminos se separen.
Le temps est venu que nos chemins se séparent.
Si te gustan los mariscos, has llegado al lugar indicado.
Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse !
Ha llegado el momento de que nuestros caminos se separen.
Le temps est venu que nos chemins se séparent.
Cuando se ha llegado al fondo de las cosas, la pérdida de las ilusiones conlleva la muerte del alma, es decir, un desinterés completo hacia todo aquello referente a los otros hombres.
Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes.
A estas horas puede que él ya haya llegado a casa.
À cette heure-ci, il est peut-être déjà arrivé à la maison.
No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto.
Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon.
¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol?
Comment est-on arrivé à la conclusion que la Terre tourne autour du Soleil ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad