Ejemplos del uso de "a veces" en español con traducción "sometimes"

<>
Ella se deprime a veces. She sometimes gets depressed.
A veces parece muy distante. Sometimes he seems very distant.
El mal a veces gana. Evil sometimes wins.
A veces es difícil elegir. Sometimes, it's difficult to choose.
A veces todo va mal. Sometimes everything goes wrong.
A veces pierde la esperanza. He sometimes loses hope.
A veces no le entiendo. I don't understand him sometimes.
A veces escribe a su hijo. She sometimes writes to her son.
A veces sueño con mi casa. I sometimes dream of home.
Mi perro a veces come pasto. My dog sometimes eats grass.
A veces sueño con mi madre. I sometimes dream of my mother.
A veces voy, otras veces no. Sometimes I go and sometimes I don't.
Esta máquina se descompone a veces. This machine sometimes breaks down.
Tenerlo todo a veces es nada. Having everything is sometimes nothing.
Él a veces viene a verme. He sometimes comes to see me.
Meg a veces fastidia a Ken. Meg sometimes annoys Ken.
A veces suenas como una niña. Sometimes you sound like a girl.
Ya sabes, a veces necesitas escucharlo. You know, sometimes you need to hear it.
A veces, el tamaño sí importa. Sometimes, size does matter.
A veces se enfada por nada. He sometimes loses his temper for nothing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.