Ejemplos del uso de "aunque" en español
Traducciones:
todos140
although38
even though29
though28
even if23
as2
when2
while2
whether1
otras traducciones15
Aunque parezca mentira, no sentí ningún dolor en absoluto.
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Piensa mal y acertarás, aunque alguna vez te equivocarás
If you think the worst, you won't be far wrong
Aunque suene extraño, anoche tuve el mismo sueño dos veces.
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
A todos les gusta presumir en público, aunque sea un poco.
Everyone more or less likes showing off in public.
Aunque no lo creas, los villanos no son siempre los personajes más retorcidos.
Believe it or not, villains aren't always the most twisted characters.
Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Fue muy agradable. Aunque, podría haber sido más agradable si hubiese podido hablar inglés con fluidez.
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
Aunque lo parezcan un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya no son roedores.
Even thougth a hedgehog, a mole, a otter, a rabbit or a opossums it isn`t rodents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad