Ejemplos del uso de "estar mamado" en español

<>
Estoy orgulloso de estar trabajando en este proyecto. I'm proud to be working on this project.
Él tiende a estar del lado del grupo más débil. He tends to take sides with the weaker party.
Tom no quiso estar involucrado. Tom didn't want to get involved.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
El horario indica que esta tarea debe estar hecha para el fin de semana. The schedule dictates that this work be done by the weekend.
No me gusta estar sola. I dislike being alone.
¡Debes estar bromeando! You must be kidding!
He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Me cansé de estar todo el día tumbado en la cama. I got tired of lying in bed all day.
Puede estar orgulloso de su padre. He may well be proud of his father.
Ella parece estar ofendida por lo que él dijo. She seems to have been offended by what he said.
Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar. Bob, help me carry his suitcase to the living room.
¿Les gusta estar solos? Do you like to be alone?
Debería estar estudiando para el examen de mañana. I should be studying for tomorrow's exam.
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. You are a child of the universe, no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
Pensé que iba a estar enojado, pero para mi sorpresa, él sonrió. I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.
¿Cuánto tiempo vas a estar? How long are you going to be?
¿Cuándo vas a estar en Londres? When will you be in London?
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí. During the evening I've been sad as I've eaten anchovy. In the morning the doctor cheered me up; why did I have to be sad? After all, it was I who ate the anchovy, and not the anchovy that ate me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.