Ejemplos del uso de "salidas" en español
Traducciones:
todos604
go264
leave187
come out47
get out31
exit13
rise8
depart7
departure7
way6
start5
walk out5
appear4
get off4
come up3
output2
take off2
turn out2
cut1
break out in1
outlet1
cost1
issue1
pull out1
head out1
Todos en el edificio se dirigieron a las salidas al mismo tiempo.
Everybody in the building headed for the exits at the same time.
Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente.
When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
Yo estoy seguro de que todo saldrá bien al final.
I am sure everything will turn out all right in the end.
Deja eso ya. Solo estás echando sal en la herida del pobre hombre.
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad