Ejemplos del uso de "tú" en español con traducción "yourself"
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Nada es más importante que esto: conocerte a ti mismo.
Nothing is more important than this: to know yourself.
La peor soledad es no sentirte a gusto contigo mismo.
The worst loneliness is to not be comfortable with yourself.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Cuando pregunté "¿qué es eso?", me dijeron "ve y averígualo por ti mismo".
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."
Sobre todo no te olvides de tu deber de amarte a ti mismo.
Above all do not forget your duty to love yourself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad