Ejemplos del uso de "Comenzó" en español
Zipcar comenzó en el año 2000.
А что же по поводу Zipcar - компания Zipcar была основана в 2000 году.
De repente, comenzó un combate entre dos grupos de muyahidines.
Вдруг раздались выстрелы, две группы Моджахедов открыли огонь.
Pero la idea pronto comenzó a propagarse como un virus.
Но вскоре идея превратилась в настоящую эпидемию.
Y seguramente, en nuestro caso, nuestro trabajo comenzó a repetirse.
И конечно, в нашем случае, работа стала тоже приедаться.
El dinero comenzó a acumularse, y muy pronto los padres dijeron:
Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали:
Y en una hora o dos, ella comenzó a sentirse mejor.
В течение следующих полутора-двух часов, ей стало лучше.
y desde allí comenzó a crecer como violinista y como director.
Там он развивался как виолончелист и дирижёр.
Y así comenzaron, el periodismo ciudadano comenzó a informar eso también.
И граждане, гражданская журналистика, поведала и об этом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad